Главная / ПОЛИТИКА / NYT: новый французский роман о Путине может изменить политику Парижа в отношении Украины
Пример HTML-страницы

NYT: новый французский роман о Путине может изменить политику Парижа в отношении Украины

Французский роман «Кремлевский волшебник», автор которого объясняет мировоззрение Владимира Путина, может изменить политику Парижа, пишет NYT. Образ президента России описан доброжелательно, и, по мнению критиков, это сигнализирует о переменах во взглядах Франции на украинский кризис.Мее КонстанПо словам критиков, в популярном романе «Кремлевский волшебник» (“The Wizard of the Kremlin”) дан доброжелательный портрет российского лидера, что вызывает опасения по поводу того, что книга может повлиять на национальную политику в отношении вооруженного конфликта на Украине»Россиянам надо, чтобы государство выполняло две задачи — обеспечивало внутренний порядок и демонстрировало внешнюю силу».Это говорит вымышленный президент Владимир Путин в «Кремлевском волшебнике», романе, в котором исследуются действующие в его правительстве внутренние «механизмы». Книга покорила Францию, завоевала призы и разошлась тиражом более 430 тысяч экземпляров.Роман, опубликованный вскоре после того, как Россия в феврале прошлого года начала специальную военную операцию на Украине, стал популярным руководством для понимания мотивов Путина. Кроме того, благодаря этой книге ее швейцарско-итальянский автор Джулиано да Эмполи (Giuliano da Empoli) стал престижным «кремлинологом», которого приглашали на обед с премьер-министром Франции и на главную в стране утреннюю новостную программу для анализа развития событий в ходе СВО.Успех книги продемонстрировал, что литература по-прежнему является важным аспектом жизни Франции, где романы уже давно оказывают влияние на дискуссии в обществе. Премьер-министр Элизабет Борн (Élisabeth Borne) заявила через пресс-секретаря, что ей «очень понравилась книга, в которой переплетены вымысел и реальность, и отражены текущие международные события и вооруженный конфликт на Украине».Но в стране, где литературные бестселлеры являются своего рода тестом Роршаха, успех романа также вызвал опасения по поводу того, не повлияет ли он на позицию Парижа в отношении России. По мнению критиков романа, в нем Путин изображен с изрядной долей доброжелательности, что может повлиять на политику Франции, которую и без того уже критикуют за то, что она слишком снисходительна к российскому лидеру.В основе «Кремлевского волшебника», который временами воспринимается как эссе, лежит вымышленный рассказ — повествование от лица давнего влиятельного помощника Путина, размышляющего об упадке Запада, о намерении США поставить Россию «на колени» и о том, что россияне отдают предпочтение сильному лидеру. То есть типичные аргументы Кремля, которые, по словам критиков, остаются безоговорочными и не вызывают возражений на протяжении всего романа.Популярность книги в лучшем случае является отражением того, что бывший посол Франции в США Жерар Аро (Gérard Araud) назвал «своеобразным увлечением французов Россией», которое подпитывается общим историческим опытом революций, империй и культурных шедевров.В худшем случае, по мнению критиков, успех свидетельствует о сохраняющемся во Франции снисходительном отношении к Путину, которое может повлиять на позицию страны в отношении военной операции на Украине и которое нашло отражение в призывах президента Эммануэля Макрона не унижать Россию.»В книге звучат клише российской пропаганды с несколькими небольшими нюансами, — говорит Сесиль Вессье (Cécile Vaissié), политолог из Университета Ренн-2, которая специализируется на России. — Когда я наблюдаю за ее успехом, он вызывает у меня беспокойство».Для Джулиано да Эмполи политическая аналитика — дело привычное. Он был заместителем мэра итальянского города Флоренция и советником премьер-министра Италии, и уже опубликовал с десяток политических эссе на итальянском и французском языках, в том числе очерк об участии Барака Обамы в президентских выборах в 2008 году.Но да Эмполи захотел попробовать себя в другом жанре — беллетристике. При этом он испытывал «восхищение» тем, как Россия демонстрирует свою силу и мощь. Поэтому образ рассказчика в своем дебютном романе он скопировал с одного из самых интригующих деятелей страны, Владислава Суркова.

Источник

Поделиться ссылкой:

Оставить комментарий